Что же явилось новым элементом в активизации отрасли? Особое значение в последние годы играла глобализация – компании стремились получить большую прибыль на глобальных рынках, были очень востребованы услуги по маркетинговой адаптации сайта и рекламных материалов на разных языках мира. Кроме того сильно повлиял прирост не англо-язычной иммиграции. Так что цены бюро переводов падать и не думали.
Годовой оборот переводческой индустрии рос постоянно на протяжении последних пяти лет как минимум на 2% и составил 3.1 млрд долларов. Не смотря на то, что многие компании выбрали стратегию сокращения всех возможных аутсорсинговых расходов, все же в 2012 года переводческая отрасль во всем мире испытала весомый рост в целых 12% и достигла отметки в 32 млрд. долларов. Повлияло конечно же увеличение оборота мировой торговли и туризма. Эксперты прогнозируют, что в ближайшие годы рост рынка значительно замедлится, — ведь фактор «дешевой» цены сдерживает рост оборота.
За последние пять лет число переводческих агентство выросло на 5% и превысило отметку в 47000. При этом 95% фирм – это частные предприниматели. Рецессия вызывала рост обращения многих безработных к сфере переводов, в целях увеличения заработка. При этом однако есть переводческие компании с многомиллионными оборотами: ЛайонБридж с оборотом более 400 млн долларов в год, СДЛ, с оборотом более 200 млн. долларов в год.