Самуил Маршак

Имя:
Самуил Маршак (Samuil Marshak)
Отчество:
Яковлевич
Кто такой:
, , переводчик
День рождения:
Место рождения:
Воронеж
Дата смерти:
4 июля (76 лет)
Причина смерти:
узнать
Где похоронен:
узнать
Знак Зодиака:
(характеристика)
Восточный гороскоп:
Ссылки:

Биография Самуила Маршака

Самуил Маршак — советский литератор, детский писатель, гениальный переводчик, литературный критик. Его поэтическое наследие незримо присутствует в нашей жизни и поныне, хотя этот человек ушел в небытие больше полувека назад.

Творчество Маршака осталось и в книгах, и в кино, и в мультфильмах, и в песнях. Цитаты из его стихов нет-нет да и произносятся в быту между делом: «вот какой рассеянный с улицы Бассейной», «из Ливерпульской гавани всегда по четвергам суда уходят в плаванье к далеким берегам»…
Писатель Самуил Маршак
Писатель Самуил Маршак
Именно Маршак открыл советским читателям Киплинга, Шекспира, Китса, Вордсворта и других англоязычных поэтов и писателей. Переводил он с белорусского, литовского, украинского, армянского, немецкого, итальянского, иврита и даже с китайского языков.

Детство и юность

Будущий поэт и переводчик появился на свет 22 октября (по старому стилю) 1887 года в еврейской семье из Воронежа.

Отец мальчика, Яков Миронович, вопреки отсутствию среднего и высшего образования, был человеком незаурядным и эрудированным. Он читал в подлиннике Гете и Гумбольдта, мог процитировать Салтыкова-Щедрина и Гоголя.

На практике освоил химию. Разбирался в тонкостях мыловарения и очистки растительных масел. Яков Миронович считался ценным специалистом, которого наперебой звали к себе владельцы предприятий.

Как вспоминал Самуил Маршак в автобиографической книге «В начале жизни», когда он был малышом, отец его работал на воронежском мыловаренном заводе братьев Михайловых. Мама, Евгения Борисовна, занималась исключительно домом и детьми.

Самуил стал вторым ребенком в семье. Он рос в компании старшего на два года брата Моисея, который впоследствии получил профессию экономиста. После Самуила родились его сестры Сусанна, Юдифь и Лия, а также брат Илья. Он, как и Самуил, сделал карьеру литератора, став основателем советской научно-популярной литературы. Издавал свои работы под псевдонимом М. Ильин.

Маршаки часто переезжали. Впервые это произошло, когда Самуилу было шесть. Семья перебралась в Витебск, на родину Евгении Борисовны. Позже они сменили ещё три места жительства, пока наконец не осели в Острогожске.

Когда юноше было четырнадцать лет, предприниматель и востоковед Давид Гинцбург познакомил его с известным литературным критиком Владимиром Стасовым. Тот быстро разглядел талант увлекавшегося литературой гимназиста. Благодаря этому человеку Маршака перевели в Третью гимназию Петербурга.

В городе на Неве Стасов познакомил Самуила с оперным певцом Федором Шаляпиным, художником Ильей Репиным и другими деятелями культуры. В доме критика Маршак впервые встретился и с писателем Максимом Горьким, проявившим интерес к молодому дарованию. Горький позвал Маршака пожить на своей даче в Ялте, где тот, страдавший чахоткой, провел два года.

Во время учебы в Ялтинской гимназии Маршак неоднократно становился свидетелем еврейских погромов. Вместе с товарищами по гимназии он открыл «подпольную» школу, в которой сам Самуил и другие гимназисты преподавали школьную программу 20 мальчикам из бедных еврейских семей. Удалось организовать завтрак для каждого ученика – по стакану молока и куску хлеба. Впрочем, после анонимного доноса школа была быстро закрыта по требованию полиции:
...нагрянула полиция, хотела составить протокол, все мои товарищи попрятались, и мне пришлось бы за все отвечать самому, если бы полиция не согласилась замять дело…
В тот же «ялтинский» период Самуил спас двоих моряков, участников Севастопольского восстания 1905 года, от военно-полевого суда: тайком переправлял их на пароходе в Феодосию.

Сам он уехал из Ялты зимой 1906 года. К тому моменту молодой человек рисковал быть исключенным из гимназии и попасть под арест. Отправился он в Петербург, где к тому времени на заводе работал его отец.

Первые работы

Зрелища еврейских погромов произвели на молодого литератора неизгладимое впечатление. Первые переводы Маршака – адаптация на русский язык стихотворений еврейского поэта Хаима Бялика. В частности, его знаменитое «Последнее слово».

В 1904 году он опубликовал свои первые стили в газете «Еврейская жизнь» («20 Таммуза», «Над могилой», «Песни скорби»). После этого ему предложило сотрудничество издание «Молодая Иудея», на страницах которого были опубликованы «сионистские» стихи Маршака: «Две зари» и «Нашей молодёжи». В 1907 году, уже в Петербурге, в печать вышел сборник стихов «Сиониды», работа над которым началась в Ялте.

Спустя четыре года Маршак вместе с другом Яковом Годиным в качестве журналиста «Всеобщей газеты» поехал на Ближний Восток, на свою историческую родину. Долгое путешествие вдохновило поэта на цикл «Палестина».

В 1912 году судьба привела молодого человека в Великобританию: он хотел получить высшее образование, но не попал в «процентную норму» для евреев. В итоге Маршак стал студентом Лондонского университета, в течение двух лет учился на местном факультете искусств.

В этот период он зачитывался классиками британской литературы, работал над переводами английских баллад, которые во многом и сделали его знаменитым в СССР. В свободное время путешествовал по Англии пешком, погружаясь в тонкости местного фольклора.

Возвращение на родину

В Россию поэт вернулся в год начала Первой мировой. Он порывался отправиться добровольцем на фронт, но из-за плохого зрения его признали негодным.

В поисках работы Маршак оказался в Воронежской губернии, куда массово прибывали. Самуил Яковлевич участвовал в строительстве приютов для нуждающихся. Параллельно продолжал переводить в журналах «Русская мысль» и «Северные записки» публиковались его переводы.

За три года Маршак с семьей успел пожить в Финляндии, затем в Воронеже, а в 1917 году переехал в Петроград. После октябрьской революции он в поисках заработка отправился в Петрозаводск к старшему брату, занимавшемуся вопросами дошкольного воспитания в отделе образования.

В то время в селе у Онежского озера был организована так называемая «летняя детская колония» (сегодня бы это назвали детским лагерем), куда собирали сирот и детей рабочих. Все свободное время Самуил Маршак проводил среди этих ребят. Он занимался уборкой, помогал на кухне, ходил с малышами в походы, развлекал их играми. И все это сопровождалось стихами, которые наставник сочинял на ходу.

По воспоминаниям современников Маршака, он оказал большое влияние на судьбы многих беспризорников. Дети очень любили его, обращались к нему за советами и ждали его возвращения в лагерь.

К тому времени мать литератора уже умерла, а отец уехал в Екатеринодар (ныне Краснодар), где нашел работу. Маршак поехал следом.

Работа… против большевиков

На новом месте он вновь взялся за перо. Был сотрудником газеты «Утро Юга», работая на должности штатного фельетониста.

В то время город был занят белыми. Маршак публиковал в газете свои стихи и фельетоны антибольшевистского характера, подписываясь псевдонимом Доктор Фрикен. В своих публикациях критиковал советскую цензуру, стремление новой власти избавиться от старых названий улиц и так далее. Под именем доктора Фрикена Маршак позже издал сборник «Сатиры и эпиграммы».

Красные вошли в город в марте 1920 года. Каким-то чудом опасная теперь для автора книга не попала в руки чекистов. Экземпляр издания с «рискованными эпиграммами» всплыл лишь в шестидесятые годы, когда один из почитателей творчества поэта подарил сборник библиотеке в Ленинграде. Сам же Самуил Яковлевич никогда не упоминал об «антибольшевистском» эпизоде своей жизни.

Преподавательская деятельность и детский театр

После установления в Краснодаре советской власти Маршак писал для журнала областного отдела образования и преподавал в местных вузах историю литературы и английский язык.

Когда был создан областной отдел народного образования, Маршака назначили завсекцией детских приютов. В рамках работы на этой должности Самуил Яковлевич, кроме прочего, создал детский театр, одно из первых культурных учреждений такого рода в СССР.

Для театра он вместе с поэтессой Елизаветой Дмитриевой сочинял пьесы и принимал участие в подготовке спектаклей. Именно через детский театр Маршак и пришел к детской литературе, сейчас составляющей значительную часть его литературного наследия.

В Петрограде

В 1922 году Маршак вновь приехал в город на Неве. В это время начали выходить его детские книги, стихи из которых и ныне известны каждому ребенку. Взять хотя бы «Дом, который построил Джек», «Сказку о глупом мышонке», «Детки в клетке».

Он встал во главе студии детских писателей, выпускал детский альманах «Воробей», позже переименованный в «Новый Робинзон» и выходивший с 1922 по 1924. Кроме того, был назначен руководителем редакции детской литературы в местном отделении Главного управления государственным издательством Наркомпроса РСФСР.

Маршак также возглавлял несколько других редакций, например Детгиз — крупнейшее в Советском Союзе ведомство, занимавшееся выпуском книг для детей и юношества. Принимал участие в работе редакции небезызвестного детского журнала «Чиж».

В тридцать седьмом, когда вовсю заработала государственная карательная машина, ленинградское издательство детской литературы тоже оказалось под ударом. Репрессированы были многие ученики Маршака, включая Николая Олейникова, Тамару Габбе.

Маршак не отступился от попавших в опалу коллег и подопечных. Несмотря на угрозу собственному благополучию, он хлопотал о них в «высоких кабинетах» и никогда не давал показаний против. Одна из коллег Маршака, Александра Любарская (освобождённая благодаря Самуилу Яковлевичу), позже вспоминала:
В 1937 году от Маршака потребовали, чтобы он отказался от друзей и учеников, которые были арестованы (среди них была и я), требовали, чтобы он назвал их врагами народа и вредителями. Но ни одним словом, ни одним уклончивым выражением не признавал он эти обвинения…
Самуил Яковлевич тоже не избежал обвинений в шпионаже: дескать, учился в Англии и занимался по большей части переводами с английского... Для того, чтобы навсегда уничтожить судьбу человека, в те годы хватало и меньшего. Нападки на писателя довели его до невроза, от которого он лечился в московской клинике.

В Москве

В Москву поэт перебрался в 1938, поселился в доме на Чкаловской улице. Годом позже стал депутатом Мосгорсовета, оставаясь в таком статусе до 1948 года.

Во время войны работал в печати, в том числе готовил материалы сатирического характера. Имел отношение к созданию агитационных плакатов «Кукрыниксов». К слову, за стихи к ним, как и к карикатурам, в 1942 году Самуил Яковлевич получил Сталинскую премию второй степени.

Спустя год после окончания Великой Отечественной войны такая же награда последовала за его сказку «Двенадцать месяцев», написанную поэтом в военные годы в промежутках между утомительной газетной работой.

В 1949 Маршака поощрили ещё одной Сталинской премией за его переводы шекспировских сонетов. А спустя еще два года за сборник «Стихи для детей» он получил Сталинскую премию первой степени.

Книги автора переводили на многие языки. Сам он в 1960 году стал почетным президентом Всемирной федерации Роберта Бернса, переводами произведений которого на русский язык занимался. В том же году была издана его автобиография «В начале жизни».

Личная жизнь Самуила Маршака

С будущей женой Софьей Мильвинской, на тот момент студенткой химического факультета женских курсов, Самуил Маршак впервые встретился на пароходе во время путешествия по Ближнему Востоку в 1911 году. На судне собралась большая компания молодёжи, вечера проходили весело. Порой Маршак декламировал свои стихи и не мог не заметить привлекательную девушку, которая внимательно его слушала.

После одного из таких вечеров Софья долго расспрашивала пассажиров, чьему перу они принадлежат. Талант Маршака покорил её, и даже друг литератора Яков Годин, хоть и сам был неплохим поэтом, не смог отбить у него красавицу.

В 1912 году они вместе отправились в Лондон получать высшее образование. Пока Самуил Яковлевич изучал искусства в Лондонском университете, Софья выбрала факультет точных наук.

Первенец супругов, малышка Натанаэль, появилась появился на свет в Великобритании. В 1915 году супруги с ребёнком вернулись в Россию. Навещая родню в Острогожске, они всего на минутку упустили полуторагодовалую дочь из поля зрения. Этого хватило, чтобы малышка опрокинула на себя кипящий самовар.

Стремление поэта помогать детям во многом оказалось следствием этого трагического события. Он писал:
....Сейчас мне и бедной Софье Михайловне хотелось бы одного: отдаться всей душой какой-нибудь интенсивной работе. Делу помощи несчастным и обездоленным. Больше всего мы желали бы помочь детям.
В 1917 году Маршаки стали родителями сына Иммануэля. Мальчик оказался на пороге смерти – заболел скарлатиной. Врачи лишь разводили руками. Но в этот раз судьба была милосердна к родителям: ребёнок выздоровел.

Повзрослев, Иммануэль Самойлович сделал карьеру переводчика. В его изложении советские читатели могли познакомиться, в частности, с романом Джейн Остин «Гордость и предубеждение». Языковые таланты он сочетал с деятельностью физика. За разработки в области аэрофотосъемки ему вручили Сталинскую премию.

В 1925 году родился второй сын Маршака – Яков. Он умер через год после окончания войны от туберкулеза.

Смерть Самуила Маршака

Известный литератор, чья творческая деятельность продлилась более полувека, покинул этот мир 4 июля 1964 года в Москве. Ему было семьдесят шесть лет.

Могила Маршака находится на Новодевичьем кладбище. Поэта похоронили рядом с женой, которая скончалась за одиннадцать лет до ухода супруга.