Лиза Боярская и Марина Александрова опозорились на открытии ММКФ

Ведущие церемонии звездные кинодевицы Лиза Боярская и Марина Александрова – первое разочарование на открытии 33-го Московского международного кинофестиваля. Косноязычие Боярской и детский лепет Александровой смутили многих присутствующих.

Ведущие появились на сцене в умопомрачительных нарядах от столичных модельеров. Лиза Боярская была облачена в белоснежную грацию от Валентина Юдашкина, а Александрова в противовес соведущей в черном туалете от Игоря Чепурина. Однако на этом блистательный выход девушек закончился.

Актрисы явились на сцену совершенно неподготовленными. Текст читался по бумажке, присутствовала постоянная некоординированность действий: одна актриса начинала речь, не дослушав другой. И это явно вовсе не было задумкой режиссеров шоу, как, например, в случаях с Собчак и Канделаки. К тому же в отличие от последних светских львиц, которые за словом в карман точно не лезут, актрисы продемонстрировали скудность лексикона, чем вызвали недоумение зрителей в зале.

Особенно прискорбным в этом случае оказался тот факт, что в этом году в зале кинотеатра «Пушкинский», в котором проходила церемония открытия кинофестиваля, иностранных гостей было, чуть ли не вдвое больше, чем отечественных.

Причина - мировая премьера фильма «Трансформеры-3: На темной стороне Луны». В результате – мировые звезды и представители СМИ со всего мира стали свидетелями довольно жалкого зрелища, вряд ли достойного столицы России.

На вручении «Оскара» или «Золотого глобуса» такое исключается стопроцентно. У главных ведущих мировых кинофестов всегда есть дублеры, которые в любую минуту могут заменить коллег, в случае если что-то идет не так в ходе мероприятия. И режиссеры всегда имеют для этого режиссерские ходы. В Москве же, судя по всему, среди огромного количества звездных говорящих голов не нашлось более светлых.

«Я с детства мечтала быть похожей на Софию Лорен», - начала, к примеру, диалог Марина Александрова.

«А я всегда восхищалась режиссерами... Феллини, Ким Ки-Дуком и Альмодоваром, - ответствовала Боярская, при этом заглядывая в бумажку перед произнесением имен режиссеров, а имя легендарного Альмадовара произнося с неправильным ударением.

Вообще не раз фамилии известных иностранцев были произнесены с ошибками. Но самым большим конфузом стал пассаж с послом Испании. Сначала он был ошибочно торжественно объявлен Александровой, а потом, с полпути к сцене, отправлен на место.

Возможно, на актрисах сказалась летняя жара и всеобщее нежелание трудиться. В этом случае организаторам действа надо прибегать к беспроигрышному дуэту Ургант – Цекало, где если и происходит заминка, то только согласно сценарию. Но, как стало известно, Иван Ургант в это время отдыхает в Испании, а Цекало – на Лазурном берегу.
Подпишитесь на наш канал в Яндекс.Дзен
Поделитесь с друзьями