Лидия Сычёва: «Три власти» - книга о любви

9 Июл 2015
Книга рассказов Лидии Сычёвой «Три власти» вышла при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям. Сборник прозы известной писательницы был профинансирован в рамках Федеральной целевой программы «Культура России (2012-2018 годы) и вышел в столичном издательстве ИТРК.

Мы связались с Лидией по телефону и попросили ответить на несколько вопросов.
Лидия Сычёва
Лидия Сычёва
- Лидия, несмотря на то, что полки книжных магазинов забиты произведениями женщин-беллетристов, представительниц слабого пола, работающих в серьёзной литературе, не так много. На слуху имена Людмилы Улицкой, Дины Рубиной, Виктории Токаревой. Перед вами стоял такой выбор: писать беллетристику или актуальную прозу?

- Я бы не стала жёстко противопоставлять эти направления. У многих авторов-беллетристов крепкие сюжеты, хороший язык. Читательская любовь – не случайна, хотя временами и капризна.

- Но существует мнение, что тиражные издательства навязывают своих авторов через маркетинг и рекламу, блокируя таким образом дорогу новым талантам и именам.

- Да, тут есть правда. Допустим, на ТВ мы видим из года в год один и тот же состав эстрадных знаменитостей, которые оккупировали эфир. Это очевидные монополисты. И всё же новые лица пробиваются – через «сольники», интернет и т.п. То же самое и в литературе. Есть монополия, но есть и сама жизнь, которую невозможно забетонировать.

- Когда Роспечать поддержало вашу книгу, это было для вас неожиданностью?

- Отчасти. Но с другой стороны, почему бы агентству и не поддержать мои рассказы?! Это моя четвёртая книга прозы, все предыдущие – «Предчувствие», «Вдвоём», «Уже и больные замуж повыходили» - публиковались в авторитетных издательствах, имели хорошую прессу, отзывы, как от читателей, так и от профессиональных критиков. Книгу «Три власти» я тоже писала «изо всех сил», честно, не халтуря. Пока я собираю на неё только хорошие отклики – что мне, конечно, приятно. От самых разных людей – мужчин, женщин, коммунистов, православных, искушенных критиков, незнакомых читателей. Такая оценка, надеюсь, Роспечать тоже порадует. Потому что культуру России должны представлять только не писатели-матершинники или авторы-эмигранты, которых двадцать носили на руках, осыпая с ног до головы деньгами и медийностью.

- Название вашему сборнику дал рассказ о любви. Почему вы выбрали эту тему?

- Потому что она мне близка. Любовь – объединяет. Я люблю Россию, переживаю за происходящее в ней. Естественно, что чувства, которые двигали мной, отражаются в прозе.

- Ваши творческие планы?

- Жить дальше, покорять новые вершины. Думать. Об остальном пока умолчу.