В своем некрологе «Эхо Москвы» сообщило о том, что умер переводчик Володарский. И это возмутило пользователей интернета. Сообщение об ошибке получает тысячи ретвитов и распространяется с неимоверной скоростью. Юзеры возмущены такой оплошностью уважаемого средства массовой информации.

Другие пользователи напоминают, что Володарского, который гнусавым голосом озвучивал боевики в 90-х годах зовут Леонид и он живет и здравствует.
Между тем, причина смерти 71-летнего сценариста Эдуарда Володарского, который известен не переводами, а сценариями таким картинам как «Мой друг Иван Лапшин», «Свой среди чужих…» и т.д, пока не называется. Последний фильм автора будет показан 14 октября.
Подпишитесь на наш канал в Яндекс.Дзен и Instagram